Nous surveillons attentivement la situation concernant le COVID-19 (coronavirus) et observons les indications des Centres de contrôle et de prévention des maladies (CDC) et des autorités sanitaires fédérales, régionales et locales. Apprenez-en davantage sur les mesures que nous avons mises en place.

 

Un regard intérieur À la recherche de meilleures performances

Le microscope biologique ECLIPSE Si de Nikon prend en charge les professionnels actuels et potentiels tels que les pathologistes, les médecins légistes et les techniciens de laboratoire travaillant dans des établissements médicaux et de recherche grâce à son fonctionnement confortable qui les aide à se concentrer sur les tests. Ce produit a été développé pour maximiser les performances sur les lieux de travail qui soutiennent la santé de la communauté. Nous avons interrogé le personnel responsable de la planification et de la conception de ce microscope sur leurs efforts pour soutenir les utilisateurs.

Cela commence par comprendre les utilisateurs

Saigo: L'un des rôles des pathologistes, médecins légistes et techniciens de laboratoire, qui sont les principaux utilisateurs de ce type de microscope, est d'identifier les causes des maladies à partir d'échantillons comprenant les tissus corporels et les fluides corporels du patient, ou tests nécessaires pour ce faire. Par ce travail, ils soutiennent les diagnostics et les traitements que les médecins donnent à leurs patients. Nous avons commencé la planification du produit pour ce microscope avec une compréhension de ce système. Nous avons mené des enquêtes de terrain, ainsi que des entretiens et des questionnaires par téléphone et par e-mail, en travaillant avec plusieurs équipes. Par conséquent, nous avons constaté qu'il y avait plus que le nombre prévu de personnes ayant subi une tension physique dans leur travail. Nous avons décidé de développer un microscope qui les aide à se concentrer sur les tests en offrant plus de confort.

Takuro Saigo
(Planification produit ECLIPSE Si)
1ère section de planification de la production
Département commercial
Secteur du marketing
Unité d’Affaires Santé

Kobayashi: En tant que concepteur du produit, j'ai également visité certains lieux de travail. La première chose qui m'a impressionné, c'est le grand nombre de tests que chaque personne gère chaque jour. Certaines personnes doivent tester plusieurs centaines d'échantillons, en répétant la même procédure dans la même posture pendant une longue période. Par conséquent, les éléments de conception que j'ai considérés comme critiques comprennent des tubes qui permettent une observation continue tout en gardant une posture assise naturelle, une plateforme basse et compacte qui permet des mouvements de la main en douceur pendant les tests, des commandes confortables à utiliser à la main ainsi qu’ une structure compacte et légère avec une rigidité suffisante.

Yuki Kobayashi
(Conception ECLIPSE Si)
Chercheur associé
Groupe ID
Centre de design

Sato: J'ai partagé le concept de design de Kobayashi, basé sur les retours des utilisateurs, avec Hosono. J'ai conçu le bras et les unités de plateforme. J'ai relevé des défis tels que garantir simultanément rigidité et légèreté et réduire la hauteur de la plateforme d'environ 50 mm par rapport aux modèles conventionnels, tout en acceptant des composants optiques critiques.

Hosono: J'ai principalement conçu la tourelle, à laquelle sont fixés les objectifs, et le tube oculaire. Quant au tube, il est conçu pour éviter la fatigue en regardant à travers l'oculaire pendant de longues périodes. La tourelle quintuple a une fonction de détection d'état et affiche le type et le grossissement de l'objectif utilisé sur l'écran LCD.

Sato: Kobayashi, Hosono et moi avons discuté à plusieurs reprises de nombreux autres éléments et incorporé les résultats de nos discussions dans la conception. Le but de tout cela est d'aider l'utilisateur à se concentrer confortablement sur les tests et à atteindre des performances plus élevées.

Tatsuya Sato
(Conception ECLIPSE Si)
1ère section de conception
1er département de développement
Division du génie optique
Satsuki Hosono
(Conception ECLIPSE Si)
1ère section de conception
1er département de développement
Division du génie optique

Prendre soin des utilisateurs, jusque dans les moindres détails

Observation au microscope dans une posture plus naturelle basée sur l’ergonomie

Saigo: Sur la base des enquêtes auprès des utilisateurs, nous avons constaté que de nombreuses personnes souffraient de fatigue oculaire et aux épaules. L'une des causes possibles est qu'ils regardent dans l'oculaire dans la même posture pendant de longues périodes. Nous avons donc pensé qu'une conception ergonomique permettant une observation microscopique dans une posture naturelle est essentielle. Dans le même temps, nous avons inclus une fonction de gestion de l'intensité lumineuse pour ajuster automatiquement l'intensité lumineuse afin de réduire la fatigue oculaire. Dans les lieux de travail réels, un PC et des échantillons sont également placés sur le bureau avec le microscope. Nous avons supposé que la réduction de l'empreinte du microscope permettrait aux utilisateurs d'utiliser plus efficacement leur espace limité.

Kobayashi: Lors de la conception des commandes, j'ai été méticuleux sur leurs tailles, leurs formes et leurs positions pour les rendre confortables pour les mains des utilisateurs. Par exemple, la forme de la tourelle, sur laquelle sont fixés les objectifs, facilite la rotation. Lors de la conception de la forme et de la position des boutons de l'axe X-Y pour ajuster la position de la scène, j'ai veillé à ce qu'ils puissent être facilement identifiés et utilisés lorsqu'ils sont touchés. De plus, la forme des boutons du porte-échantillon sur la plateforme a été conçue de sorte que l'utilisateur puisse les utiliser facilement avec ses pouces. Le but de tous ces éléments de conception est de permettre à l'utilisateur d'effectuer diverses opérations sans détourner les yeux de l'oculaire.

Plans de conception et maquettes de l'anneau de préhension moleté

Maquettes du corps du microscope

Configuration avec la caméra de microscope Digital Sight 1000

Sato: Une chose à laquelle j'ai accordé une attention particulière dans la conception était de minimiser le nombre de saillies et de dépressions sur la plateforme, à l'exception du bouton de commande sur le porte-échantillon, et de cacher même les vis. Cela permet de changer l'échantillon plus facilement et d'essuyer la plateforme plus facilement lorsqu'elle est tachée. J’ai également gardé la sécurité à l’esprit, en arrondissant les coins de la plateforme pour éviter qu’ils ne prennent les manches de l’utilisateur, et en couvrant les engrenages entraînant la plateforme pour empêcher l’utilisateur de les toucher avec ses doigts.

Hosono: Parce que l'utilisateur peut voir la plateforme et l'écran LCD simplement en décalant légèrement sa vue de l'oculaire, il peut vérifier l'échantillon ou les paramètres avec un minimum de mouvement. La caméra de microscope Digital Sight 1000* peut être montée sur le tube sans outils. Lorsque l'utilisateur fait tourner la tourelle pour changer d'objectif, l'intensité lumineuse est modifiée à la valeur optimale enregistrée, ce qui lui évite l'effort de réglage. La combinaison de tous ces éléments de conception contribue de manière significative au soutien de l'utilisateur.

* Utilisation de recherche uniquement

Créer un nouveau standard de microscopes biologiques

Kobayashi: Nous avons travaillé sur le développement de ce microscope avec une volonté de réduire la fatigue et le stress dans des lieux de travail emplis de tension face à des situations de vie ou de mort. Personnellement, je pense que la conception du système de formulaire et de contrôle d'un produit est en soi un type de communication avec l'utilisateur. J'espère que les utilisateurs l'utiliseront comme un partenaire fiable.

Sato: Nous avons partagé nos sentiments sur les utilisateurs entre tous les membres de l'équipe de développement. Notre objectif était de créer une nouvelle norme pour les microscopes biologiques. Je pense que nous avons développé un produit satisfaisant. Je serais très heureux si les gens continuent à l'utiliser pendant longtemps.

Hosono: Quand j'ai essayé le produit fini, je l'ai trouvé très facile à utiliser. J'aimerais donc que le plus grand nombre de personnes possible essaie ce produit. Je crois qu'ils apprécieront ses avantages.

Saigo: Nous avons développé le produit en partant du principe qu'il est utilisé quotidiennement pendant de longues périodes dans les laboratoires. Ce produit regorge d'innovations pour un tel objectif. Si notre produit rend les tests et le diagnostic plus efficaces, nous pourrons peut-être sauver plus de vies. J'espère que ce produit contribuera à la santé et à la sécurité de tous.